Умрећеш, а само си требала да ми кажеш шта ти је отац дао.
Você irá morrer. Tudo que você tem que fazer é me contar o que seu pai lhe deu.
Када ми је отац отишао кривио сам себе.
Quando meu pai foi embora eu... eu me culpava.
Овиси што ти је отац дао.
Depende do que o teu pai te deu.
Што кад узмемо то што јој је отац ставио?
Nós vamos pegar a coisa que o pai dela trancou com aquela chave. E o que fazemos então?
Само је питање тражења нечега што нам је отац дао
E só uma questão de procurar o que seja que teu pai de deu.
Када им је отац умро, Бен се старао о Анђели.
Sabe, quando o pai deles morreu, Ben cuidou de Angela.
Да ли вам је отац одобрио... да живите са Кетрин Мекарти?
O seu pai aprovou você viver com katherine McCarthy?
Нисам био ту када ми је отац умро.
Eu não estava lá quando meu pai morreu.
Информисали су ме после чињенице, да ми је отац...
Fui informado, após o fato que as últimas palavras de meu pai foram:
Зна да би је отац убио ако би знао истину.
Ela sabe que papai a mataria se soubesse a verdade.
Нико не жели да призна да му је отац лудак.
Ninguém quer admitir que o próprio pai é uma aberração.
Можда је отац Огуст у праву.
Talvez o padre Auguste esteja certo.
Како да кажем сину да му је отац упуцан?
Como digo ao meu filho que seu pai foi baleado?
Нисам ја крив што јој је отац мртав и нисам крив за оно што се догодило њеној мајци.
A morte do pai dela não é minha culpa. O que aconteceu com a mãe dela não é minha culpa.
Знаш шта ти је отац рекао о враћању овде?
Seu pai não disse para nunca vir até aqui?
Примио сам вест да ми је отац виђен, како лута дивљином близу Мркоземља.
Fiquei sabendo que meu pai... foi visto andando... pelos Ermos perto da Terra Parda.
Одгајио те је отац у САД.
Foste criado pelo teu pai nos Estados Unidos.
Знам да ти је отац био чувар у Грејтерфорду.
Sei que seu pai era guarda da prisão de Graterford.
Мој је отац волео ово јато и увек ће бити део њега.
Meu pai amava esse bando... e ele sempre será parte dele.
Био сам љубоморан кад је отац рекао Јари да заузме ово место.
Estava pensando em minha inveja quando meu pai disse que Asha tomaria seu lugar.
И желе да знају ко им је отац.
E elas querem saber quem é seu pai.
Другачије речено, нико осим оца не може одлучити да ли је отац или није.
Em outras palavras, ninguém senão o pai pode decidir se ele é o pai ou não.
Прва прича коју ми је отац испричао и прва коју сам вама испричао.
A primeira que meu pai me contou e a primeira que contei a vocês.
Не ову коју ти слажеш у глави, јер ти је отац умро и шевиш сарадницу.
Não a equipe que está construindo na sua cabeça, de repente, porque seu velho morreu na semana passada e você está comendo uma de suas funcionárias.
Када је отац последњи пут користио мач?
Quando foi a última vez que o papai usou uma espada?
Урадила је оно што јој је отац наредио као и многе од нас.
Ela fez o que seu pai ordenou, assim como muitas de nós.
Сам си ми рекао када је отац умро...
Você mesmo me disse quando papai morreu.
Кад ми је отац рекао да је последњи змај умро пре једног века, те ноћи сам плакао док нисам заспао.
Então, meu pai me disse... que o último dragão havia morrido um século atrás. Chorei muito naquela noite.
Испричао сам Гамори да сам се као дете претварао да ми је отац Дејвид Хаселхоф.
Disse à Gamora, quando eu era criança, fingia que David Hasselhoff era meu pai.
Описала је како је отац кога је она имала, обећавао да ће свратити по њих у недељну шетњу.
Ela me explicou que o pai que ela tinha tido lhes dizia que viria pegá-los no domingo para um passeio.
Доста касније сам схватила да ми је отац заправо препричавао сопствена искуства
Mais tarde eu entendi que na verdade era a sua própria história que meu pai me contava para que eu dormisse.
А онда су изјавили да је отац подучава.
E eles mostraram que seu pai a estava guiando.
Чак и кад му је отац умро, он је покушавао да задовољи ту потребу.
Mesmo depois que seu pai morreu, ele ainda estava tentando coçar aquela comichão.
"Један од ових мушкараца је отац мог сина.
"Um destes homens é o pai do meu filho.
Наредник ми је пришао са митраљезом, прислонио ми га на главу и рекао: "Реци ми где ти је отац или ћу те убити."
Um sargento chega até mim com uma metralhadora, coloca-a na minha cabeça e diz: "Diga onde está seu pai ou vou matar você."
Зато ме је отац послао у Америку.
Então, por causa disso, meu pai me mandou para os Estados Unidos.
Сећам се да сам гледао кроз прозор док ме је отац возио кући с посла, размишљајући о много љубави у себи и о томе да немам никога коме бих је дао.
Eu me lembro de olhar pela janela do carro enquanto meu pai me trazia do trabalho, pensando que eu tinha muito amor dentro de mim e ninguém a quem dedicá-lo.
Говоре да је отац видео игара у Европи.
Ele é reconhecido como sendo o pai dos videogames na Europa.
1.4508180618286s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?